-
1 ASS
• Ass dreams of thistles (The) - Голодной курице просо снится (Г), Кошка спит, а мышку видит (K), Не спится - хлеб снится (H), Сова спит, а кур видит (C)• Ass endures his burden, but no more than his burden (An) - Бери ношу по себе, чтоб не падать при ходьбе (Б)• Asses fetch the oats and the horses eat them - Дурак дом построил, а умный купил (Д), Медведь пляшет, а поводырь деньги берет (M)• Ass is beautiful to an ass, and a pig to a pig (An) - Подобный подобного любит (П)• Ass is /but/ an ass, though laden with gold (An) - Как свинью в кафтан ни ряди, она свиньей останется (K), На свинью хоть седло надень - все конем не будет (H), Осел ослом остается и в орденах, и в лентах (O)• Ass is known by his ears (An) - Осла знать по ушам, медведя - по когтям, а дурака - по речам (O)• Ass laden with gold climbs to the top of the castle (An) - Деньги все двери открывают (Д)• Ass loaded with gold still eats thistles (The) - Владеет городом, а помирает голодом (B), Скупой богач беднее нищего (C), Шуба висит, а тело дрожит (Ш)• Ass to an ass is beautiful (An) - Подобный подобного любит (П)• Braying of an ass does not reach heaven (The) - Собака лает, ветер носит (C)• Even if the ass is laden with gold, he will seek his food among the thorns - Владеет городом, а помирает голодом (B), Скупой богач беднее нищего (C), Шуба висит, а тело дрожит (Ш)• Every ass likes (loves) to hear himself bray - Сам поет, сам слушает, сам и хвалит (C)• Every ass thinks himself worthy to stand with the king's horses - Всякая козявка лезет в букашки (B), Куда конь с копытом, туда и рак с клешней (K), Лезет в волки, а хвост собачий (Л), С суконным рылом в калачный ряд не суйся (C)• He is an ass that brays against another ass - Дурак, кто с дураком свяжется (Д)• He that cannot beat the ass, beats the saddle - Кошку бьют, а невестке наветки дают (K), Не по коню, так по оглобле (H)• He that makes himself an ass must not complain if men ride him - На дураках воду возят (H)• If an ass bray at you, don't bray at him - Дурак, кто с дураком свяжется (Д)• If an ass goes a - traveling, he'll not come back a horse - Ворона за море летала, а умнее не стала (B), Полетели гуси за море, а прилетели тоже не лебеди (П)• If an ass goes a - travelling, he will not come home a horse - Ворона за море летала, а умнее не стала (B), Полетели гуси за море, а прилетели тоже не лебеди (П)• It's a sorry ass that will not bear his own burden - Для ленивой лошади и дуга в тягость (Д)• Jest with an ass and he will flap (slap) you in the face with his tail - С дураками не шутят (C)• Living ass is better than a dead lion (A) - Живая собака лучше мертвого льва (Ж)• Make yourself an ass and everyone will lay a sack on you - Кто везет, на того и накладывают (K)• Old ass is never good (An) - Был конь, да изъездился (Б), Годы хребет горбят (Г), На старого и немочи валятся (H), Старость не радость (C)• One ass calls another long ears - Не смейся, горох, не лучше бобов (H), Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала (4)• One ass scrubs another - Свой своему поневоле брат (C)• What good can it do to an ass to be called a lion? - Не смотри на кличку - смотри на птичку (H)• When the ass dreams it is of thistles - Лиса и во сне кур считает (Л)• Where ever an ass falls there will he never fall again - На ошибках учатся (H) -
2 ставить в глупое положение
make an ass of smb. словосочетание:make an ass of (подшутить над кем-л., ставить в глупое положение)Русско-английский синонимический словарь > ставить в глупое положение
-
3 подшутить над кем-л.
make an ass of smb. словосочетание:make an ass of (подшутить над кем-л., ставить в глупое положение)Русско-английский синонимический словарь > подшутить над кем-л.
-
4 валять дурака
1) General subject: act the ape, act the ass, act the goat, daff, footle, idle, make an ass of, make an ass of oneself, mess about, mountebank, play dumb, play the ape, play the ass, play the idiot, tomfool, play monkey, play the fool, act like a potato head, faff, act the giddy goat, horse around, play the giddy ox, fool around, jerk around2) Colloquial: ape it, clown around, lallygag, lollygag, play the giddy goat, play the goat, play silly bleeders, pull off a prank, screw around3) American: futz, jack around4) Rare: droll5) Australian slang: carry on like a pork chop6) Rude: arse about7) Jargon: ass about, fritter away, jerk off, loom, loon, louse around, mess around, monkey around, potsky, jack round ("Will you please stop jacking around?"), mickey mouse around, act like a gleep, screw down8) American English: goofing off, fooling around, playing around, monkeying around, messing around, horsing around, screwing around, clowning around.9) Invective: mack around10) Makarov: to futz around, cut didoes, cut up, cut up didoes, footle about, footle around11) Taboo: fuck about, play silly buggers, putz about, rat-fuck, screw about, screw off, shit-ass about, silly-ass about, sod about, tit about -
5 валять дурака
fool around словосочетание:play the giddy goat (валять дурака, вести себя глупо)make an ass of oneself (валять дурака, ставить себя в глупое положение)глагол:fool around with (валять дурака, дурачиться) -
6 подшутить
1) General subject: hoax, joke, josh, make an ass, make an ass of, make game of, monkey, trot (над кем-л.), (над кем-либо) give a sleigh-ride (В этом значении используется в фильме Китона "Кинооператор"), (над кем-л.) play a practical joke (on someone) (разыграть кого-л.), pull a stunt on smb.2) Colloquial: jolly4) Jargon: green -
7 подшутить над кем-либо
General subject: make an ass, make an ass of somebodyУниверсальный русско-английский словарь > подшутить над кем-либо
-
8 поставить в глупое положение
General subject: make an ass, make an ass ofУниверсальный русско-английский словарь > поставить в глупое положение
-
9 ставить в глупое положение
(кого-л.) to make an ass (of)Русско-английский словарь по общей лексике > ставить в глупое положение
-
10 вести себя глупо
1) General subject: act foolishly, act the goat, bugger about, play the giddy ox2) Colloquial: play the giddy goat, play the goat3) Jargon: dope off4) Taboo: make an ass of oneself, silly-ass about -
11 подшутить над
1) General subject: make a joke about (кем-л., чем-л.), make an ass of, play a joke on (кем-л.), play a prank on (кем-л.), take for a ride (кем-л.)2) Colloquial: pull leg (кем-л.) -
12 поставить себя в глупое положение
General subject: make a fool of oneself, make an ass of oneselfУниверсальный русско-английский словарь > поставить себя в глупое положение
-
13 ставить в глупое положение
General subject: make an ass of, (кого-л.) make a fool ofУниверсальный русско-английский словарь > ставить в глупое положение
-
14 подшучивать
(над кем-л./чем-л.)
play a trick (on), play a practical joke (on); banter, chaff, monkey, joke, josh; make fun (of); make an ass (of); razz, rib амер.; poke fun (of)* * ** * *подшучивать; подшутить play a trick, play a practical joke; banter, chaff, monkey, joke* * *gamejestjoke -
15 подшучивать
несовер. - подшучивать; совер. - подшутить(над кем-л./чем-л.)play a trick (on), play a practical joke (on); banter, chaff, monkey, joke, josh; make fun (of); make an ass (of); razz, rib амер.; poke fun (of) -
16 вести себя как осёл
General subject: make an ass of oneselfУниверсальный русско-английский словарь > вести себя как осёл
-
17 выставить себя ослом
General subject: make an ass of oneselfУниверсальный русско-английский словарь > выставить себя ослом
-
18 дурачиться
1) General subject: caper, caperer, clown, dally, fool, freak, fun, jive, kid around, monkey, play, play silly buggers, play the goat, rot, tomfool, toy, make an ass of oneself, play the baby, play the giddy goat, play tricks, goof2) Colloquial: play silly bleeders, mess around3) Rare: droll4) Jargon: cut up, monkey around, scam (You'd get better grades if you didn't scam so much. У тебя были бы лучше отметки если бы ты не дурачился так много.)5) Makarov: cut a caper, cut capers, cut didoes, cut up didoes, fool about, fool around6) Taboo: muck about7) Phraseological unit: extract the urine -
19 оскандалиться
1) General subject: bomb, fall on one's face2) Colloquial: make an ass of oneself, put one's foot in one's mouth (The Liberal leader has really put his foot in his mouth with this remark.)3) Jargon: lay an egg (о певце, музыканте и т. п.)4) Makarov: fall on face -
20 поставить кого-либо в глупое положение
General subject: make an ass of somebodyУниверсальный русско-английский словарь > поставить кого-либо в глупое положение
См. также в других словарях:
make an ass of oneself — To behave like a fool • • • Main Entry: ↑make * * * informal behave in a way that makes one look foolish or stupid he is stewed and about to make an ass of himself … Useful english dictionary
make an ass of yourself — make an ass of (yourself) to behave in a silly way. Simon drank too much and made a complete ass of himself at the party … New idioms dictionary
make an ass of — (yourself) to behave in a silly way. Simon drank too much and made a complete ass of himself at the party … New idioms dictionary
make an ass of yourself — If you behave so stupidly that you appear ridiculous, you make an ass of yourself. Tom made an ass of himself by singing a love song outside Laura s door! … English Idioms & idiomatic expressions
To make an ass of one's self — Ass Ass, n. [OE. asse, AS. assa; akin to Icel. asni, W. asen, asyn, L. asinus, dim. aselus, Gr. ?; also to AS. esol, OHG. esil, G. esel, Goth. asilus, Dan. [ae]sel, Lith. asilas, Bohem. osel, Pol. osiel. The word is prob. of Semitic origin; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
make an ass of — verb To cause (someone) to seem foolish. Syn: make a fool of, make a fool out of, make a monkey of, make a monkey out of … Wiktionary
make an ass of oneself — one who plays the fool … English contemporary dictionary
make — make1 [māk] vt. made, making [ME maken < OE macian, akin to Ger machen < IE base * maĝ , to knead, press, stretch > MASON, Gr magis, kneaded mass, paste, dough, mageus, kneader] 1. to bring into being; specif., a) to form by shaping or… … English World dictionary
ass — S2 [æs] n [Sense: 1; Origin: Old English assa, from Latin asinus] [Sense: 2; Date: 1800 1900; Origin: Changed spelling of arse (11 21 centuries), from Old English Ars, ears] 1.) not polite a stupid, annoying person = ↑ … Dictionary of contemporary English
Ass — Ass, n. [OE. asse, AS. assa; akin to Icel. asni, W. asen, asyn, L. asinus, dim. aselus, Gr. ?; also to AS. esol, OHG. esil, G. esel, Goth. asilus, Dan. [ae]sel, Lith. asilas, Bohem. osel, Pol. osiel. The word is prob. of Semitic origin; cf. Heb.… … The Collaborative International Dictionary of English
ass — noun (C) 1 PART OF BODY especially AmE an impolite word for the part of your body that you sit on: I tripped and fell flat on my ass. 2 get your ass in gear also move your ass spoken an impolite way of telling someone to hurry: Get your ass in… … Longman dictionary of contemporary English